ชื่อเพลง : 神居謡 - Kamuiyou
นักร้อง : 洛萱
繰り返すは 昼と夜
(くりかえすは ひるとよる)
kurikaesu wa hiru to yoru
หมุนเปลี่ยนเคลื่อนคล้อยไป เช่นทิวาราตรี
古き魚 波に躍る
(ふるきうお なみにおどる)
furuki uo nami ni odoru
หมู่มัจฉาเริงรำตามเกลียวคลื่น
留まらぬは 風と砂
(とどまらぬは かぜとすな)
todomaranu wa kaze to suna
ไม่อาจฉุดรั้งได้ ดังเช่นสายลมและเม็ดทราย
鳳 籠から歌う
(おおとり かごからうたう)
ootori kago kara utau
ปักษาสวรรค์ร่ำร้องจากรัง
君や君や 夢む過客や
(きみやきみや ゆめむかかくや)
kimi ya kimi ya yume mu kakakuya
เธอเอ๋ย เธอ เธอผู้มาเยือนยามฝัน
賽玩ばれてに玩ばれて 見失う
(さいにもてあそばれて みうしなう)
sai ni moteasobarete miushinau
กงล้อโชคชะตานั้นจะหมุนไปทางใด ก็มิอาจคาดเดา
汝の骨 動かねど
(なんじのほね うごかねど)
nanji no hone ugokanedo
แม้กระดูกของท่าน จะเหลือเป็นแค่ธาตุธุลี
月日は 黄土を積もらせ
(つきひは おうどをつもらせ)
tsukihi wa oudo wo tsumorase
สุริยันจันทราก็ยังคงทับถมผืนพสุธาขึ้นไป
繰り返すは 愛の歌
(くりかえすは あいのうた)
kurikaesu wa ai no uta
หมุนเปลี่ยนเคลื่อนคล้อยไป เช่นบทเพลงรักนี้
幼子 寝床で笑う
(おさなご ねどこでわらう)
osanago nedoko de warau
ทารกถือกำเนิดหัวเราะร่าในเปลไกว
留まらぬは 時の花
(とどまらぬは ときのはな)
todomaranu wa toki no hana
ไม่อาจฉุดรั้ง ดังเช่นกาลเวลาแห่งบุปผชาติ
朋友 故郷へ帰る
(ほうゆう こきょうへかえる)
houyuu kokyou e kaeru
พลัดพรากจากสหายรักหวนคืนสู่มาตุภูมิ
君や君や 転ず天河や
(きみやきみや てんず てんがや)
kimi ya kimi ya ten zu tenga ya
เธอเอ๋ย เธอเอ๋ย ธาราแห่งสวรรค์หมุนเวียนแปรเปลี่ยน
下に 国栄えども潰えども
(したに くにさかえどもついえども)
shita ni kunisakaedo mo tsuiedo mo
เบื้องล่างนี้ประเทศจะรุ่งเรืองหรือสิ้นมลาย
汝心 動かねど
(なんじこころ うごかねど)
nanji kokoro ugokanedo
แม้ดวงใจท่านจะตัดละแล้วซึ่งบ่วงแห่งกิเลสตัญหา
我が声 昏きに気づかせ
(わがこえ くらきにきづかせ)
wa ga koe kuraki ni kizukase
แต่ขอจงสดับรับฟังเสียงของพวกเราด้วยเถิด
現し世に 萌ゆ大樹
(うつしよに もゆたいじゅ)
utsushi yo ni moyu taiju
บัดนี้โลกนั้นเป็นดั่งไม้ใหญ่แผ่ขยายกิ่งก้าน
陽に伸び 陰に沈む
(ひにのび かげに沈む)
hi ni nobi kage ni shizumu
แสงทินกรเลือนลับจมไปในเงามืด
神楽よ 響く神楽よ
(かぐらよ ひびくかぐらよ)
kagura yo hibiku kagura yo
ระบำบวงสรวงเทพเอ๋ย จงสั่นกังวาลกึกก้อง
神渡らせ 下り上らせ
(かみわたらせ おりのぼらせ)
kami watarase orinoborase
ส่งไปถึงเทพเทวา ขอจงลงมาจากสรวงสวรรค์
君や君や 夢む過客や
(きみやきみや ゆめむかかくや)
kimi ya kimi ya yume mu kakakuya
เธอเอ๋ย เธอ เธอผู้มาเยือนยามฝัน
賽玩ばれてに玩ばれて 見失う
(さいにもてあそばれて みうしなう)
sai ni moteasobarete miushinau
กงล้อโชคชะตานั้นจะหมุนไปทางใด ก็มิอาจคาดเดา
汝の骨 動かねど
(なんじのほね うごかねど)
nanji no hone ugokanedo
แม้กระดูกของท่าน จะเหลือเป็นแค่ธาตุธุลี
泡沫に 種を浮かばせ
(うたかたに たねをうかばせ)
utakata ni tane wo ukabase
แต่ขอท่านจงหว่านโปรยเมล็ดพันธุ์ ลงไปสู่โลกอันไม่จีรังยั่งยืนด้วยเถิด
君や君や 転ず天河や
(きみやきみや てんず てんがや)
kimi ya kimi ya ten zu tenga ya
เธอเอ๋ย เธอเอ๋ย ธาราแห่งสวรรค์หมุนเวียนแปรเปลี่ยน
下に 国栄えども潰えども
(したに くにさかえどもついえども)
shita ni kunisakaedo mo tsuiedo mo
เบื้องล่างนี้ประเทศจะรุ่งเรืองหรือสิ้นมลาย
汝心 動かねど
(なんじこころ うごかねど)
nanji kokoro ugokanedo
แม้ดวงใจท่านจะตัดละแล้วซึ่งบ่วงแห่งกิเลสตัญหา
常磐に 命を芽吹かせ
(ときわに いのちをめぶかせ)
tokiwa ni inochi wo mebukase
แต่ขอท่านจงทำให้ชีวิตงอกงามตลอดกาลด้วยเถิด
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น