ชื่อเพลง : 七色のコンパス
Nanairo no Compass
Ah…君だけに届け
Ah…Kimidake ni todoke
จงส่งไปให้ถึงเธอ
この風の音よ Feeling heart…
Kono kaze no oto yo Feeling heart…
เสียงของสายลมนี้ Feeling heart…
もう泣かなくていいよそのままでいい
Mou nakanakuteiiyo sonomama de ii
ไม่ต้องร้องแล้วนะ เป็นเธอแบบนี้ก็ดีอยู่แล้ว
空を見て Ah…my sweetest love
Sora o mite Ah…my sweetest love
มองดูท้องฟ้าสิ Ah…my sweetest love
Blue…青く輝く 頬を伝うその雫
Blue…Aokukagayaku hoho o tsutau sono shizuku
Blue…หยดประกายสีฟ้านั้นเคลื่อนไปตามแก้ม
Rise…知っていたかい? 明日への光だと
Rise…Shitteitakai? Asu eno hikari dato
Rise…รู้รึเปล่าว่าเธอเป็นดั่งแสงของวันพรุ่งนี้
Truth…君はたぶんね 自分をまだよく知らない
Truth…Kimi wa tabun ne jibun o mada yokushiranai
Truth…บางทีเธออาจจะยังไม่ค่อยเข้าใจตัวเองดี
その涙はきっと 君を導く虹になる
Sono namida wa kitto kimi o michibiku niji ni naru
น้ำตานั้นจะเป็นสายรุ้งนำทางให้เธอได้อย่างแน่นอน
長い旅に凍えるなら
Nagaitabi ni kogoeru nara
หากการเดินทางอันยาวนานทำให้เธอหนาวเหน็บ
Ah…歌で暖めてあげるよ
Ah…Uta de atatamete ageru yo
Ah…ด้วยเสียงเพลงนี้จะทำให้เธออบอุ่น
君が願う事の全部が星にならないかもしれない
Kimi ga negaukoto no zenbu ga hoshi ni naranai kamoshirenai
แม้คำอธิษฐานของเธอไม่อาจกลายเป็นดวงดาวได้เสียทั้งหมด
だけど信じる夢であれば
Dakedo shinjiru yume deareba
แต่ถ้าเธอเชื่อในความฝันนั้นล่ะก็
幾千ある「夜空の一番煌めくはずの宝石」さ
Ikusen aru yozora no ichiban kirameku hazu no houseki sa
มันจะเป็นอัญมณีที่เปล่งประกายที่สุดในหมู่ดาวนับพันบนท้องฟ้าราตรี
Think…覚えてるかい? 帰り道の夕焼けを
Think…Oboeterukai? Kaerimichi no yuuyake o
Think…ยังจำได้อยู่ไหม? ภาพแสงอาทิตย์ยามเย็นระหว่างทางกลับบ้าน
Yes…はしゃいでいた 未来地図広げて
Yes…Hashaideita mirai chizu hirogete
Yes…กางแผนที่แห่งอนาคตอันน่าตื่นเต้นออกมาสิ
Dream…いつからだろう? 胸が締めつけられるよ
Dream…Itsukaradarou? Mune ga shimetsukerareru yo
Dream…ตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ? ความรู้สึกที่หน้าอกเหมือนโดนบีบรัดนี้
照らされる心 チクリ大人の味だった
Terasareru kokoro chikuri otona no aji datta
ทำให้หัวใจนี้ส่องสว่างขึ้นมา นี่คือรสชาติความเจ็บปวดของผู้ใหญ่สินะ
一人きりじゃ出来ないコトも
Hitorikiri ja dekinai koto mo
สิ่งที่ไม่อาจข้ามผ่านไปได้ด้วยตัวคนเดียวนั้น
Ah…君と乗り越えて行きたい
Ah…Kimi to norikoete yukitai
Ah…ฉันอยากจะก้าวผ่านมันไปพร้อมกับเธอ
君が笑顔になることならば神様にだって嘘をつく
Kimi ga egao ni naru kotonaraba kamisama ni datte uso o tsuku
เพื่อให้เธอยิ้มได้ ต่อให้อยู่ต่อหน้าพระเจ้าก็จะโกหกโดยไม่ลังเล
愛と呼べるくらいに好きだから
Ai to yoberukurai ni sukidakara
เพราะว่าชอบเธอจนเรียกว่ารักเลยก็ได้
一緒に来てほしいよ「名も無き物語」へとFly to sky
Isshou ni kitehoshii yo na mo naki monogatari e to Fly to sky
อยากให้เธอมาด้วยกัน มุ่งไปยังเรื่องราวที่ไร้ซึ่งนามเรียกขาน Fly to sky
もう泣かなくていいよそのままでいい
Mou nakanakuteiiyo sonomama de ii
ไม่ต้องร้องนะ เป็นเธอแบบนี้ก็ดีอยู่แล้ว
君を守らせて欲しいんだ
Kimi o mamorasete hoshiinda
ขอให้ฉันได้ปกป้องเธอเถอะนะ
二人信じる夢であれば
Futari shinjiru yume deareba
หากเชื่อในความฝันของเราทั้งสอง
あの日の太陽より 絶対にすごく綺麗な
Ano hi no taiyou yori zettai ni sugoku kirei na
จะต้องงดงามกว่าดวงอาทิตย์ในวันนั้นอย่างแน่นอน
七色を降らせられる…世界に
Nanairo o furaserareru...sekai ni
ปล่อยให้สีทั้งเจ็ดร่วงหล่นลง ... สู่โลกใบนี้
นักร้อง : Ichinose Tokiya
Ah…君だけに届け
Ah…Kimidake ni todoke
จงส่งไปให้ถึงเธอ
この風の音よ Feeling heart…
Kono kaze no oto yo Feeling heart…
เสียงของสายลมนี้ Feeling heart…
もう泣かなくていいよそのままでいい
Mou nakanakuteiiyo sonomama de ii
ไม่ต้องร้องแล้วนะ เป็นเธอแบบนี้ก็ดีอยู่แล้ว
空を見て Ah…my sweetest love
Sora o mite Ah…my sweetest love
มองดูท้องฟ้าสิ Ah…my sweetest love
Blue…青く輝く 頬を伝うその雫
Blue…Aokukagayaku hoho o tsutau sono shizuku
Blue…หยดประกายสีฟ้านั้นเคลื่อนไปตามแก้ม
Rise…知っていたかい? 明日への光だと
Rise…Shitteitakai? Asu eno hikari dato
Rise…รู้รึเปล่าว่าเธอเป็นดั่งแสงของวันพรุ่งนี้
Truth…君はたぶんね 自分をまだよく知らない
Truth…Kimi wa tabun ne jibun o mada yokushiranai
Truth…บางทีเธออาจจะยังไม่ค่อยเข้าใจตัวเองดี
その涙はきっと 君を導く虹になる
Sono namida wa kitto kimi o michibiku niji ni naru
น้ำตานั้นจะเป็นสายรุ้งนำทางให้เธอได้อย่างแน่นอน
長い旅に凍えるなら
Nagaitabi ni kogoeru nara
หากการเดินทางอันยาวนานทำให้เธอหนาวเหน็บ
Ah…歌で暖めてあげるよ
Ah…Uta de atatamete ageru yo
Ah…ด้วยเสียงเพลงนี้จะทำให้เธออบอุ่น
君が願う事の全部が星にならないかもしれない
Kimi ga negaukoto no zenbu ga hoshi ni naranai kamoshirenai
แม้คำอธิษฐานของเธอไม่อาจกลายเป็นดวงดาวได้เสียทั้งหมด
だけど信じる夢であれば
Dakedo shinjiru yume deareba
แต่ถ้าเธอเชื่อในความฝันนั้นล่ะก็
幾千ある「夜空の一番煌めくはずの宝石」さ
Ikusen aru yozora no ichiban kirameku hazu no houseki sa
มันจะเป็นอัญมณีที่เปล่งประกายที่สุดในหมู่ดาวนับพันบนท้องฟ้าราตรี
Think…覚えてるかい? 帰り道の夕焼けを
Think…Oboeterukai? Kaerimichi no yuuyake o
Think…ยังจำได้อยู่ไหม? ภาพแสงอาทิตย์ยามเย็นระหว่างทางกลับบ้าน
Yes…はしゃいでいた 未来地図広げて
Yes…Hashaideita mirai chizu hirogete
Yes…กางแผนที่แห่งอนาคตอันน่าตื่นเต้นออกมาสิ
Dream…いつからだろう? 胸が締めつけられるよ
Dream…Itsukaradarou? Mune ga shimetsukerareru yo
Dream…ตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ? ความรู้สึกที่หน้าอกเหมือนโดนบีบรัดนี้
照らされる心 チクリ大人の味だった
Terasareru kokoro chikuri otona no aji datta
ทำให้หัวใจนี้ส่องสว่างขึ้นมา นี่คือรสชาติความเจ็บปวดของผู้ใหญ่สินะ
一人きりじゃ出来ないコトも
Hitorikiri ja dekinai koto mo
สิ่งที่ไม่อาจข้ามผ่านไปได้ด้วยตัวคนเดียวนั้น
Ah…君と乗り越えて行きたい
Ah…Kimi to norikoete yukitai
Ah…ฉันอยากจะก้าวผ่านมันไปพร้อมกับเธอ
君が笑顔になることならば神様にだって嘘をつく
Kimi ga egao ni naru kotonaraba kamisama ni datte uso o tsuku
เพื่อให้เธอยิ้มได้ ต่อให้อยู่ต่อหน้าพระเจ้าก็จะโกหกโดยไม่ลังเล
愛と呼べるくらいに好きだから
Ai to yoberukurai ni sukidakara
เพราะว่าชอบเธอจนเรียกว่ารักเลยก็ได้
一緒に来てほしいよ「名も無き物語」へとFly to sky
Isshou ni kitehoshii yo na mo naki monogatari e to Fly to sky
อยากให้เธอมาด้วยกัน มุ่งไปยังเรื่องราวที่ไร้ซึ่งนามเรียกขาน Fly to sky
もう泣かなくていいよそのままでいい
Mou nakanakuteiiyo sonomama de ii
ไม่ต้องร้องนะ เป็นเธอแบบนี้ก็ดีอยู่แล้ว
君を守らせて欲しいんだ
Kimi o mamorasete hoshiinda
ขอให้ฉันได้ปกป้องเธอเถอะนะ
二人信じる夢であれば
Futari shinjiru yume deareba
หากเชื่อในความฝันของเราทั้งสอง
あの日の太陽より 絶対にすごく綺麗な
Ano hi no taiyou yori zettai ni sugoku kirei na
จะต้องงดงามกว่าดวงอาทิตย์ในวันนั้นอย่างแน่นอน
七色を降らせられる…世界に
Nanairo o furaserareru...sekai ni
ปล่อยให้สีทั้งเจ็ดร่วงหล่นลง ... สู่โลกใบนี้
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น