LA LA LA ลาลาลา LA LA LA LA LA ลาลาลาลาลา 歌よ uta yo บทเพลงเอ๋ย 導いて michibiite โปรดช่วยนำทางไป こんな小さなメロディが kono chisana merodi ga ด้วยท่วงทำนองอันแผ่วเบานี้ 貫いていく世界が tsuranuite ku sekai ga อยากจะเห็นโลกที่ถูกบทเพลง 見たいの mitai no เชื่อมเข้าหากัน
毎朝起きて maiasa okite ทุกเช้าตื่นขึ้นมา 探してる sagashi teru เฝ้าตามหาบางสิ่ง あなたのいない未来は anata no inai mirai wa อนาคตที่ไม่มีเธอเคียงข้างน่ะ 想像したくない sozo shitakunai ฉันไม่อยากจะจินตนาการถึงมันเลย 嫌なの iyana no ไม่เอาด้วยหรอกนะ でももういない demo mou inai แต่ตอนนี้ไม่มีเธอแล้ว 正解がわからない seikai ga wakannai ฉันไม่รู้ว่าอะไรที่ถูกต้องอีกต่อไป 私以外 watashi igai นอกจากตัวฉันแล้ว うまくいっているみたい umaku itteru mitai ทุกอย่างกลับดำเนินต่อไปด้วยดี それでも soredemo ถึงจะเป็นแบบนั้น 明日はくるのでしょう… ashita wa kuru nodeshou รุ่งเช้าก็ยังคงมาเยือนเหมือนเดิมสินะ
歌よ導いて uta yo michibiite บทเพลงเอ๋ย โปรดช่วยนำทาง 嫌になる iya ni naru ไม่ชอบเอาเสียเลย みんな、幸せなの? minna shiawasena no ทุกคนกำลังมีความสุขอยู่เหรอ? 愛している人がいるの? aishite iru ga hito ga iru no มีคนที่รักอยู่รึเปล่านะ? こうしてひとりでいると koushite hitori de iru to ทำไมตอนที่ฉันอยู่คนเดียว 不安になる fuan ni naru ถึงได้วุ่นวายใจขนาดนี้กัน
歌よ導いて uta yo michibiite บทเพลงเอ๋ยโปรดช่วยนำทาง どんなことが 起きても良い don na koto ga okite mo ii ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นก็ช่าง
歌よ uta yo บทเพลงเอ๋ย 傍にいて soba ni ite ได้โปรดอยู่เคียงข้างฉันที 愛よ ai yo ความรักเอ๋ย 近づいて chikadzuite โปรดขยับมาแนบชิดกัน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น